Kiel
er nævnt i forordningen af 24.12.1624 og blev brevpostkontor omkring 1700. 28.05.1762 ændrede kontoret status og blev brev- og pakkepostkontor. Postforbindelsen har sandsynligvis været via Schleswig og derfra videre til København.
Folketællingerne
Det er ikke undersøgt, hvorledes befolkningsfordelingen var i perioden 1771-1820 i Kiel, men det ses af antallet af kollektører, at der ikke var behov for mere end een kollektør ad gangen.
Klasse-lotterikollektørernes ansættelses-perioder
I "Kiøbenhavns Kongelig allene priviligerede Adresse=Contoirs Efterretninger" findes een gang om året - oftest i december måned - en fortegnelse over samtlige kollektører i Danmark (Norge indtil 1814 og Hertugdømmerne til 1820) og en gennemgang af aviserne giver følgende billede af Kiel-kollektørerne virkeperioder.
I skemaet herunder er kollektørerne opført med normalt det/de år, hvor de er nævnt i avisens december-udgave (enkelte kollektørlister blev bragt i januar-udgaven i aviserne i stedet for som normalt i december-udgaven, og januar-listerne er da anvendt som gældede i december året før). At vedkommende ikke optræder i et enkelt år for dernæst at kommen med i oversigten igen, er sandsynligvis kun en forglemmelse fra avisens/klasselotteriets side. Man ser desuden ofte, at kollektørernes navne ikke er stavet ens i de forskellige årgange af avisen.
Under skemaet vises aftryk af de kollektør-segl, som vi pt. kender til, og ligeledes vises de tilhørende aftryk af postkontorets segl.
Kiel |
Navn: | Kollektør-periode (ca. dec.): | Profession: | Født/Død: |
Hansen, Jürgen | 1771-1793 | Postskriver/postkontrollør | ? / ? |
Iversen, H. | 1794-1820 | Acteur | ? / ? |
Kiel Kollektørsegl
|
Jürgen Hansen. 1771-1793. |
|
Referencer
- "Kiøbenhavns Kongelig allene priviligerede Adresse=Contoirs Efterretninger." Diverse årgange 1753-1830.
- Jürgen Hansen.
- H. Iversen.(Ingen referencer fundet).
Fig. kl16-kiel-baum30. |
1. Udateret fra collecteur Hansen i Kiel
Teksten på brevet er:
N o 30./
a Monsieur Kiel Monsieur Baumgarten Inspecteur des Lotterie, du Roi pp |
Hierin 42 Reichsthaler B.B. Köngl. Lotterie Gelder, under eigener Ver- sigelung. | |
á Copenhagen
|
Forsiden "N o 30" er Baumgartens egen nummerering af bancobrevet. Det er sandsynligvis også Baumgarten, der har noteret her, hvorfra brevet kom: "Kiel". "pp." betyder "praeter plura" (latin): Med flere - foruden flere andre titler.
Bagsiden viser kun kollektørseglet, men det er ikke så mærkeligt, da Hansen også var postmand. Desuden er anført kartenummer og porto: "2 - 7".
Taksten kan findes efter placaten af 31.12.1773 / Forordningen af 28.02.1788, hvor 1-100 Rdlr. skal betales som for eet brev, 100-150 som 1½ brev osv. Medfølgende brev betales særskilt. Enkeltbrevtaksten fra Kiel til København på det tidspunkt var 7 Lß (se Kapitel 14), så taksten er:
1-100 Rdlr. - 1 × enkeltbrevtakst: | 7 Lß |
som der også står på brevet.
|
Fig. kl16-kiel-baum18. |
2. Udateret fra collecteur Hansen i Kiel
Teksten på brevet er:
N o 18/
a Monsieur Kiel Monsieur Baumgarten Inspecteur des Lotterie, du Roi pp |
Hierin 19 Reichsthaler Banco Noten Köngl. Lotterie Gelder under eigner Versigelung. | |
á Copenhagen
|
Forsiden "N o 18" er Baumgartens egen nummerering af bancobrevet. "pp." betyder "praeter plura" (latin): Med flere - foruden flere andre titler.
Bagsiden viser kun kollektørseglet, men det er ikke så mærkeligt, da Hansen også var postmand. Desuden er anført kartenummer og porto: "1 - 7".
Taksten kan findes efter placaten af 31.12.1773 / Forordningen af 28.02.1788, hvor 1-100 Rdlr. skal betales som for eet brev, 100-150 som 1½ brev osv. Medfølgende brev betales særskilt. Enkeltbrevtaksten fra Kiel til København på det tidspunkt var 7 Lß (se Kapitel 14), så taksten er:
1-100 Rdlr. - 1 × enkeltbrevtakst: | 7 Lß |
som der også står på brevet.
|
Tilbage til Kapitel 16
|